Exemples d'utilisation de "впечатлений" en russe

<>
Отдых в Загребе оставит массу впечатлений надолго! Відпочинок у Загребі залишає приємне враження надовго!
Итальянские обои - фейерверк незабываемых впечатлений. Італійські шпалери - фейєрверк незабутніх вражень.
Получили массу приятных впечатлений и новогоднее настроение. І залишив приємні враження та новорічний настрій.
Максимум впечатлений при небольших затратах! Максимум вражень при невеликих витратах!
Они получили массу новых впечатлений. Вони отримали багато нових вражень.
pad0n: Ожидаю много положительных впечатлений. pad0n: Очікую багато позитивних вражень.
Счастливого пути и интересных впечатлений! Щасливої дороги та цікавих вражень!
Чемпионат оставил массу ярких впечатлений. Турнір залишив багато яскравих вражень!
Все получили массу ярких впечатлений. Усі отримали багато чудових вражень.
Подарили кучу эмоций и впечатлений! Подарували купу емоцій і вражень!
Все что необходимо для незабываемых впечатлений Все що необхідно для незабутніх вражень
циркулярный душ, душ впечатлений, джакузи, бассейн) циркулярний душ, душ вражень, джакузі, басейн)
Душ впечатлений - снимет стресс и напряжение Душ вражень - зніме стрес і напруга
Также здоровья, успехов и хороших впечатлений. Також здоров'я, успіхів та гарних вражень.
Приятного вам путешествия и незабываемых впечатлений! Приємних вам подорожей і незабутніх вражень!
Из путевых впечатлений под тропиками / / Ист. З подорожніх вражень під тропіками / / Іст.
Мы получили море впечатлений и позитива. Ми отримали море вражень і позитиву.
Экзотика Азии - все для удивительных впечатлений! екзотика Азії - все для дивовижних вражень!
С массой впечатлений дети вернулись домой. З масою вражень поверталися діти додому.
Хочешь незабываемых впечатлений и ярких эмоций? Хочеш незабутніх вражень та яскравих емоцій?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !