Exemples d'utilisation de "впечатлениями от" en russe

<>
Хочется поделиться некоторыми впечатлениями от этой поездки. Хочу поділитися деякими враженнями від тих відвідин.
Своими впечатлениями от выставки поделилась: Своїми враженнями про виставку поділилися:
WEGAME: Поделитесь своими впечатлениями от фестиваля. WEGAME: Поділіться своїми враженнями від фестивалю.
Футболисты поделятся впечатлениями от игры. Баскетболісти поділилися враженнями від гри.
Я люблю читать и делиться впечатлениями от прочитанного. Любили читати разом, ділились враженнями від прочитаного.
Делились впечатлениями от прочитанных книг. поділитися враженнями від прочитаних книжок.
Победители розыгрыша поделились своими впечатлениями от поездки: Учасники подорожі поділилися яскравими враженнями від поїздки:
› Поделитесь Вашими впечатлениями И получите подарок › Поділіться Вашими враженнями та отримаєте подарунок
С удовольствием делюсь впечатлениями с вами. Із задоволенням ділюся враженнями з вами.
? Поделитесь своими впечатлениями о победе ◆ Поділіться своїми враженнями про перемогу
После просмотра они поделились своими впечатлениями. Із захопленням вони ділилися своїми враженнями.
Наличие контраста обогащает новыми впечатлениями. Наявність контрасту збагачує новими враженнями.
Поделитесь своими впечатлениями с другими Поділіться своїми враженнями з іншими
Заряжаем не только впечатлениями, но и знаниями Заряджаємо не тільки враженнями, а й знаннями
Студенты и магистранты поделились своими впечатлениями. Діти і вчителі поділилися своїми враженнями.
Своими впечатлениями поделились с журналистами. Своїми враженнями поділилися з журналістами.
Своими впечатлениями они поделились с читателями. Своїми враженнями вона поділилася з читачами.
После тренинга участники поделились своими впечатлениями. Після змагань учасники поділилися своїми враженнями.
Усталые, но переполненные впечатлениями мы возвращались домой. Втомлені, сповнені незабутніх вражень ми повертаємось додому.
За новыми впечатлениями в Новоград-Волынский! За новими враженнями в Новоград-Волинський!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !