Exemples d'utilisation de "врачебной" en russe

<>
Стаж врачебной практики: 20 лет. Стаж лікарської практики: 20 років.
После этого занимается врачебной практикой. Після цього займається лікарською практикою.
Основы врачебной этики и деонтологии. Основи медичної етики та деонтології.
Доктора совмещали преподавательскую деятельность с врачебной практикой. Вони поєднували викладацьку діяльність з медичною практикою.
Стаж врачебной практики: 31 год. Стаж лікарської практики: 31 рік.
Пол ребенка станет врачебной тайной? Стать дитини стане лікарською таємницею?
От дальнейшей врачебной помощи он отказался. Від подальшої медичної допомоги він відмовився.
Стаж врачебной практики: 25 лет. Стаж лікарської практики: 25 років.
Не стоит пренебрегать врачебной консультацией. Не варто нехтувати лікарською консультацією.
оказание первой врачебной помощи пораженным и больным; надання першої медичної допомоги пораненим і хворим;
Стаж врачебной практики: 30 лет. Стаж лікарської практики: 30 років.
Всю жизнь занимался врачебной практикой. Все життя займався лікарською практикою.
Стаж врачебной практики: 28 лет. Стаж лікарської практики: 28 років.
В Оренбурге занимался частной врачебной практикой. В Оренбурзі займався приватною лікарською практикою.
врачебной амбулатории в Мелитопольском районе; лікарської амбулаторії у Мелітопольському районі;
"Канон врачебной науки" Авиценны и хирургия. "Канон лікарської науки" Авіценни і хірургія.
Владеет обширным арсеналом методик врачебной косметологии: Володіє великим арсеналом методик лікарської косметології:
Вопросы врачебной деонтологии, этики и психотерапии. Питання лікарської деонтології, етики та психотерапії.
Пациенты не связаны правилом врачебной тайны. Пацієнти не пов'язані правилом лікарської таємниці.
Существовали и трактаты по врачебной этике. Існували й трактати по лікарської етики.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !