Exemples d'utilisation de "всему" en russe avec la traduction "все"

<>
Вопреки всему, ЦИК 24 ноября в 18.30 объявила Попри все, ЦВК 24 листопада о 18.30 оголосила
Отмене подлежит весь заказ полностью. Скасуванню підлягає все замовлення повністю.
Весь город спешит к мосту. Все місто поспішає до мосту.
Весь город делится на микрорайоны. Все місто ділиться на мікрорайони.
Весь город пересекают скоростные трассы. Все місто перетинають швидкісні траси.
Туман постепенно окутывает весь город. Туман поступово огортає все місто.
Начинается все с легкого недомогания. Починається все з легкого нездужання.
Это все у вороны - игрушки, Це все у ворони - іграшки,
Все в чужое глядят окно. Все в чуже дивляться вікно.
Все бытие и сущее согласно... Все буття і суще згідно...
Все для надувных байдарок (17) Все для надувних байдарок (17)
Прежде все ставят условленную ставку. Перш все ставлять домовлену ставку.
Но это все гипотетические сценарии. Хоча це все гіпотетичні сценарії.
Нудистский пляж Все Да Нет Нудистський пляж все Так Ні
Скачать все Пиноккио 2 Наклейки Завантажити все Піноккіо 2 наклейки
Зачем все это действо нужно? Навіщо все це дійство потрібно?
Ты слышала, как всё произошло? Ти чула, як все сталося?
Все продумано до самых мелочей. Все продумано до щонайменших дрібниць.
Все перемешать, выложить в форму. Все перемішати, викласти у форму.
Всё обещало мне его - Ахматова Все обіцяло мені його - Ахматова
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !