Beispiele für die Verwendung von "всеобщее" im Russischen

<>
всеобщее и равное избирательное право; загальне й рівне виборче право;
Их драка привлекает всеобщее внимание. Їх бійка привертає загальну увагу.
Всеобщее, равное, прямое, тайное голосование. всезагальним, рівним, прямим і таємним голосуванням.
Это распоряжение вызвало всеобщее негодование; Це розпорядження викликало загальне обурення;
Дионисий приобрел себе всеобщее уважение. Дионисій придбав собі загальну повагу.
всеобщее вооружение народа (народное ополчение); загальне озброєння народу (народне ополчення);
обеспечивает всеобщее обязательное среднее образование молодежи; забезпечує загальну обов'язкову середню освіту молоді;
Получил всеобщее признание как скрипач. Отримав загальне визнання як скрипаль.
Этот шаг вызвал всеобщее одобрение вавилонян. Цей крок викликав загальне схвалення вавилонян.
Но всеобщее избирательное право было сохранено. Але загальне виборче право було збережено.
Роман молодых влюбленных вызывал всеобщее сочувствие. Роман молодих закоханих викликав загальне співчуття.
и мгновенно вызвавший всеобщее бурное восхищение. і миттєво викликав загальне бурхливий захват.
Вводилось всеобщее обязательное 8-летнее образование. Введено загальне обов'язкове восьмирічне освіту.
Всеобщее признание пришло еще при жизни поэтессы. Загальне визнання прийшло ще за життя поетеси.
Цикличность - всеобщая форма экономической динамики. Циклічність як загальна форма економічної динаміки.
В Чикаго стачка стала всеобщей. У Чикаго страйк став загальним.
Сущность денег как всеобщего эквивалента. Суть грошей як загального еквіваленту.
Опубликовал двухтомную "Всеобщую историю музыки" (чеш. Опублікував двотомну "Загальну історію музики" (чеськ.
В Британии прошли всеобщие выборы. У Великобританії розпочалися загальні вибори.
Всеобщая воинская повинность является законом. Загальний військовий обов'язок є законом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.