Exemples d'utilisation de "все" en russe avec la traduction "усьому"

<>
Учащиеся школы талантливы во всем. Наші студенти талановиті в усьому.
Качество во всем We Make! Якість в усьому We Make!
Во всем чувствуется приближение холодов. В усьому відчувається наближення холоду.
Талантливые дети - талантливы во всём. Талановиті діти - талановиті в усьому.
Проявить фантазию можно во всем. Проявити фантазію можна в усьому.
Соляные шахты по всему миру Соляні шахти по усьому світу
Перебои наблюдались по всему миру. Перебої спостерігалися в усьому світі.
Соляные комнаты по всему миру Соляні кімнати по усьому світу
Спальни соляные по всему миру Спальні соляні по усьому світу
На весь мир славится французская кухня. В усьому світі відома французька кухня.
Он заставляет Серёгина признаться во всём. Він змушує Серьогіна зізнатися в усьому.
"Зеленое движение" ширится во всем мире. "Зелений рух" шириться в усьому світі.
Петриковская роспись ценится во всем мире. Петриківський розпис цінується в усьому світі.
Распространение индустриализации во всем мире наприк. Поширення індустріалізації в усьому світі наприк.
Джуди напугана и во всём сознаётся. Джуді налякана й в усьому зізнається.
Эксклюзивный во всем мире представитель АМУ. Ексклюзивний в усьому світі представник АМУ.
Закупка мясной продукции во всем мире Закупівля м'ясної продукції в усьому світі
Дипломы UCD признаются во всем мире. Диплом UCD визнається в усьому світі.
Грузинское гостеприимство славится во всём мире. Грузинська гостинність відома в усьому світі.
А там Борис расплатится во всем. А там Борис розплатиться в усьому.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !