Beispiele für die Verwendung von "вспомнил" im Russischen

<>
Но вспомнил, что он артист. Але згадав, що він артист.
ТСН Проспорт вспомнил все достижения команды. ТСН Проспорт пригадав усі досягнення команди.
Я вспомнил вашу грустную усталость. Я згадав вашу сумну втому.
И вспомнил он Татьяны милой І згадав він Тетяни милою
Об них недаром вспомнил я. Про них недарма згадав я.
Но вскоре вспомнил витязь мой, Але незабаром згадав витязь мій,
Турчинов также вспомнил погибших воинов. Турчинов також згадав загиблих воїнів.
Сергей Миронов вспомнил студенческие годы. Сергій Миронов згадав студентські роки.
Когда проснулся, вспомнил, что не нужно. Коли прокинувся, згадав, що не потрібно.
Я вспомнил о старушке, о невесте, Я згадав про бабусю, про наречену,
Азаров вспомнил о "яркой украинской киношколе" Азаров згадав про "яскраву українську кіношколу"
Вспомните, сколько на Земле океанов. Пригадайте, скільки на Землі океанів.
Давайте вспомним их славные имена. Пропонуємо згадати їхні славні імена.
Вспомним, например, ту же Швейцарию. Згадаймо, наприклад, ту ж Швейцарію.
Вспомните Ваш первый прямой эфир. Згадайте Ваш перший прямий ефір.
Тогда и вспомнили пророчество матушки. Тоді й згадали пророцтво матушки.
Давайте вспомним основные из этих мифов. Давайте згадаємо основні з цих міфів.
Неспособность вспомнить важные эпизоды травмы. Неможливість пригадати важливі деталі травми.
Давайте вместе вспомним кто автор "Капитал". Давайте разом пригадаємо хто написав "Рукавичка".
Возможно, кто-то вспомнит о свободной квартире. Можливо, хтось згадає про вільну квартирі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.