Exemples d'utilisation de "вспышек" en russe

<>
Звездообразование носит характер "локальных вспышек". Зореутворення має характер "локальних спалахів".
Коэффициент летальности вспышек доходит до 90%. Коефіцієнт летальності спалахів доходить до 90%.
Несколько равновесных состояний: объяснение вспышек численности Декілька рівноважних станів: пояснення спалахів чисельності
Особое внимание уделяла исследованиям солнечных вспышек. Особливу увагу приділяла дослідженням сонячних спалахів.
ликвидации их очагов, вспышек и эпидемий; ліквідації їх осередків, спалахів та епідемій;
дача от коротких, ярких вспышек света дача від коротких, яскравих спалахів світла
"Главная причина вспышек - низкий охват прививками. "Головна причина спалахів - низьке охоплення щепленнями.
Украина побила антирекорд по количеству вспышек АЧС. Україна побила антирекорд із кількості спалахів АЧС.
? время Вспышка: более 8 часов ◆ час Спалах: більше 8 годин
Вспышки сопровождаются "порывами" солнечного ветра. Спалахи супроводжуються "поривами" сонячного вітру.
Молекулярные истечения и приводят к вспышкам мазеров. Молекулярні витоки й призводять до спалахів мазерів.
температура вспышки в закрытом тигле; температури спалаху в закритому тиглі;
Они нарекли его Флэшем (Вспышкой). Вони нарекли його Флешем (Спалахом).
Каков наилучший способ управления вспышками? Який найкращий спосіб керувати спалахами?
Применение при вспышках и новых заболеваниях Застосування при спалахах і нових захворюваннях
В африканской стране зарегистрирована вспышка холеры. В африканській країні зафіксовано спалах холери.
В дословном переводе "вспышка толпы". Дослівний переклад - "спалах натовпу".
излишняя эмоциональность, возможны вспышки агрессии; зайва емоційність, можливі спалахи агресії;
Портретные тарелки для вспышки (10) Портретні тарілки для спалаху (10)
фронтальная: 5 МП со вспышкой фронтальна: 5 МП зі спалахом
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !