Exemples d'utilisation de "встаёт" en russe

<>
Каварадосси спокойно встает перед ними. Каварадоссі спокійно встає перед ними.
Гость встает из-за стола первым. Гості встають з-за столу першими.
Встает со стула старый князь, Постає зі стільця старий князь,
Этот вопрос встает перед всеми молодыми людьми. Ці питання постають перед кожною молодою людиною.
Когда встает солнце, надо бежать ". Коли встає сонце, треба бігти ".
В возрасте полутора месяцев он встаёт на крыло. У віці десяти тижнів вони встають на крило.
Здесь опять встаёт вопрос о прародине. Тут знову постає питання про прабатьківщину.
Паоло встаёт на её защиту. Паоло встає на її захист.
любить всему, что в нем встает, любити всьому, що в ньому постає,
Лежит и не встает никак. Лежить і не встає ніяк.
Человек встает в воздух сильным ветром Людина постає в повітря сильним вітром
Вернее, потому что он встает. вірніше, тому що він встає.
Первый помощник демонстративно встаёт и уходит. Перший офіцер демонстративно встає і йде.
Германия ложится и встает очень рано. Німеччина лягає і встає дуже рано.
Корабль встаёт на якорь у берега. Судно встає на якір біля берега.
Актер уже встает и понемногу ходит. Актор вже встає і потроху ходить.
Вставай, кто рабом стать не желает! Вставай, хто невільником стати не бажає!
"Пора вставать: седьмой уж час. "Час вставати: сьомий вже годину.
("Дни и ночи встают из реки. ("Дні і ночі встають з річки.
В седьмом часу вставал он летом У сьомій годині вставав він влітку
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !