Exemples d'utilisation de "входных" en russe avec la traduction "вхідного"

<>
Стоимость входного билета в НБС: Вартість вхідного квитка в НБС:
Отказ входного устройства на выходе. Відмова вхідного пристрою на виході.
максимальная ширина входного материала 700mm Максимальна ширина вхідного матеріалу 700mm
Стоимость входного билетика 300 гривен. Вартість вхідного квитка 300 гривень.
mode - режим работы входного сокета: mode - режим роботи вхідного сокету:
Для входного вектора x = (x 1,... Для вхідного вектора x = (x 1,...
Фазы входного и выходного сигналов совпадают. Фази вхідного і вихідного сигналу збігаються.
Фиксация входного / выходного звонка документом Событие Фіксування вхідного / вихідного дзвінка документом Подія
Стоимость входного билета - 3,27 евро. Вартість вхідного квитка - 3,27 євро.
Стоимость входного билета доходит до 5 $. Вартість вхідного квитка доходить до 5 $.
наличие схемы компенсации ёмкости входной цепи; наявність схеми компенсації ємності вхідного ланцюга;
Ссылка для индекс и дату входного документа. Посилання на індекс та дату вхідного документа.
Стоимость входного билета на посещение Музея-аптеки: Вартість вхідного квитка на відвідування музею-аптеки:
Стоимость входного билета в оранжерейный комплекс НБС: Вартість вхідного квитка до оранжерейного комплексу НБС:
Минимальная стоимость входного билета составляет 2700 рублей. Мінімальна вартість вхідного квитка становить 2700 рублів.
Стоимость входного билета: для школьников - 2 грн.; Вартість вхідного квитка: для школярів - 2 грн.;
масштаб отображения входного сигнала 6 кл / мВ; масштаб відображення вхідного сигналу 6 кл / мВ;
Стоимость входного билета на выставку 25 грн. Вартість вхідного квитка на виставку 25 грн.
Частота вращения входного вала, об / мин 15000 Частота обертання вхідного вала, об / хв 15000
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !