Exemples d'utilisation de "вчера" en russe avec la traduction "вчора"

<>
ІV Всеукраинская выставка "Бисер: Вчера. VIІ Всеукраїнська виставка "Бісер: Вчора.
День? - Вчера, позавчера, не помню. день? - вчора, позавчора, не пам'ятаю.
Вчера он прооперировал мою ногу. Вчора він прооперував мою ногу.
Березовский: Я видел его вчера. Березовський: Я бачив його вчора.
III Всеукраинская выставка "Бисер: Вчера. VІ Всеукраїнській виставці "Бісер: Вчора.
В Попасной вчера было тихо. Під Попасною вчора було тихо.
Вчера был разыгран Суперкубок Франции. Вчора був розіграний Суперкубок Франції.
"Вчера список невъездных российских артистов... "Вчора список нев'їзних російських артистів...
Вчера произошла более свежая авария. Вчора відбулася більш свіжа аварія.
Спеши любить и, счастливый вчера, Поспішай кохати і, щасливий вчора,
Вчера боевики обстреляли блокпост "Золотое" Вчора бойовики обстріляли блок-пост "Золоте"
У Сережи вчера было сорок. У Сергія вчора було сорок.
Сей труп живой, еще вчера Цей труп живий, ще вчора
Вчера враг активно применял бронетехнику. Вчора ворог активно застосовував бронетехніку.
"Решение было передано вчера Пентагону. "Рішення було передано вчора Пентагону.
"Вчера попал в дорожно-транспортную неприятность. "Вчора потрапив у дорожньо-транспортну пригоду.
Лидеры стран-союзников подтвердили это вчера. Лідери країн-союзників підтвердили це вчора.
Вчера Луганский перинатальный центр, наконец, открыли. Вчора луганський перинатальний центр, нарешті, відкрили.
Вчера началась регистрация на пробное ВНО. Вчора почалася реєстрація на пробне ЗНО.
Вчера я имел беседу с ГПУ. Вчора я мав розмову з ГПУ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !