Exemples d'utilisation de "выбранному" en russe avec la traduction "обрав"

<>
Вайсс выбрал "Эспаньол" вместо "Динамо" Вайсс обрав "Еспаньол" замість "Динамо"
После колледжа выбрал военную карьеру. Після навчання обрав військову кар'єру.
Жертву, вероятно, он выбрал наугад. Жертву, ймовірно, він обрав навмання.
Экс-защитник "Барсы" выбрал "Брайтон" Екс-захисник "Барси" обрав "Брайтон"
Кембридж выбрал Украинский католический университет ". Кембридж обрав Український католицький університет ".
Почему "Газпром" выбрал невыгодный проект? Чому "Газпром" обрав невигідний проект?
Этот путь мы выбрали осознанно. Цей шлях я обрав свідомо.
Перед уходом президент выбрал себе преемника. Перед відходом президент обрав собі наступника.
В результате народ выбрал Тита Квинкция. У результаті народ обрав Тита Квінкція.
Из спортивных выбрал толкание ядра и пауэрлифтинг. Зі спортивних обрав штовхання ядра та пауерліфтинг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !