Exemples d'utilisation de "выводы" en russe

<>
Готовим для вас экспертные выводы. Готуємо для Вас експертний висновок.
Такие выводы противоречат общепринятому мнению. Такі висновки суперечать загальноприйнятій думці.
Недопустимы выводы, не обоснованные основным текстом; Неприпустимість висновків, не обґрунтованих основним текстом;
Главной частью пояснительной записки являются выводы. Основна частина пояснювальної записки завершується висновками.
Не цепляйтесь за свои выводы. Не чіпляйтеся за свої висновки.
Выводы следствия гласили: "Разъяснения автора... Висновки слідства свідчили: "Роз'яснення автора...
Сформулированы выводы из клинического наблюдения. Сформульовано висновки з клінічного спостереження.
Сделали выводы, перестроились и победили. Зробили висновки, перебудувалися і перемогли.
Проведённые исследования позволили сделать выводы: Проведене дослідження дозволяє зробити висновки:
Оптимальные выводы по эллиптическим семей, Оптимальні висновки по еліптичних сімей,
систематизация фактов и выводы педагога; систематизація фактів та висновки педагога;
Антикоррупционная реформа провалилась - выводы экспертов Антикорупційна реформа провалилася - висновки експертів
Смотрите, сравнивайте, делайте правильные выводы. Дивіться, порівнюйте, робіть правильні висновки.
Все плюсовые выводы - к + V. Всі плюсові висновки - до + V.
Песков прокомментировал выводы прокуратуры МУС. Пєсков прокоментував висновки прокуратури МКС.
Выводы из такого сравнения очевидны. Висновки з такого порівняння очевидні.
Формы наркомании Выводы Что такое наркомания? Форми наркоманії Висновки Що таке наркоманія?
Проанализируем код и сделаем некоторые выводы: Проаналізуємо код і зробимо деякі висновки:
Проанализируй их и сделай собственные выводы. Проаналізуйте їх і зробіть свої висновки.
Игорный конгресс Украина: итоги и выводы Гральний конгрес Україна: підсумки та висновки
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !