Exemples d'utilisation de "выгодами" en russe

<>
баланс между выгодами и затратами. Баланс між вигодами та витратами.
обеспечивать баланс между затратами и выгодами; забезпечувати баланс між витратами й вигодами;
"Это связано с личными выгодами чиновников. "Це пов'язано з особистими вигодами чиновників.
4) равенство и взаимная выгода; 4) рівність і взаємні вигоди;
ь положительный (выигрыш, выгода, прибыль). o позитивний (виграш, вигода, прибуток).
Важно: посчитайте выгоду от инвестиций. Важливо: порахуйте вигоду від інвестицій.
Сколько выгод приносит купцу двойная бухгалтерия. Які переваги дає купцеві подвійна бухгалтерія!
Автомобили ЗАЗ с существенной выгодой. Автомобілі ЗАЗ з суттєвою вигодою.
Опять Шопен не ищет выгод... Знову Шопен не шукає вигод...
1) существует вероятность получения будущих экономических выгод; 3) є імовірність отримання майбутніх економічних вигід;
когда вы получаете ещё и экономическую выгоду. коли ви ще й отримуєте економічний зиск.
Умышленная аггравация мотивирована извлечением выгоды. Навмисна агравація мотивована добуванням вигоди.
Тройная выгода за 3 клика Потрійна вигода за 3 кліка
возмещения убытков, включая упущенную выгоду. відшкодування збитків, включаючи втрачену вигоду.
В этом есть тоже определенная выгода. В цьому є також певні переваги.
Это станет непосредственной выгодой для пользователей фотосъемки. Це буде негайною вигодою для користувачів фотографування.
прямой или косвенной коммерческой выгоды; прямої чи опосередкованої комерційної вигоди;
Основой кооперации является взаимная выгода. Основою кооперації є взаємна вигода.
Выбирай длительную выгоду от "Датагруп"! Обирай тривалу вигоду від "Датагруп"!
Владение домом подразумевает огромные финансовые выгоды. Володіння житлом передбачає величезні фінансові переваги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !