Exemples d'utilisation de "выгодно" en russe avec la traduction "вигідне"

<>
Кому выгодно убийство директора "Озерки" Кому вигідне вбивство директора "Озерки"
Геополитическое положение района очень выгодно. Геополітичне положення району дуже вигідне.
"Оппозиционерам не выгодно повышение благосостояния людей. "Опозиціонерам не вигідне підвищення добробуту людей.
Геополитическое положение Украины выгодно и одновременно сложный. Геополітичне положення України вигідне й водночас складне.
Экономически выгодная перевозка крупных отправлений Економічно вигідне перевезення великих відправлень
Выгодное сочетание функционала и качества Вигідне поєднання функціоналу і якості
Модульные здания: экономично выгодное проектирование Модульні будівлі: економічно вигідне проектування
ЖК "Британика" имеет очень выгодное месторасположение. ЖК "Британіка" має дуже вигідне розташування.
Покупка участка в Подмосковье - выгодное вложение Купівля ділянки в Підмосков'ї - вигідне вкладення
Бассейн имеет выгодное транспортно-географическое положение. Басейн має вигідне транспортно-географічне положення.
Украина имеет чрезвычайно выгодное транзитное положение. Україна має надзвичайно вигідне транзитне положення.
"Вираж" предложит выгодное решение этой проблемы. "Віраж" запропонує вигідне рішення цієї проблеми.
Экономико-географическое положение села очень выгодное. Економіко-географічне положення області дуже вигідне.
Производство очень выгодное - спасенные человеческие жизни. Виробництво дуже вигідне - врятовані людські життя.
Мюнхенская недвижимость - это выгодное инвестиционное вложение. Мюнхенська нерухомість - це вигідне інвестиційне вкладення.
Красногорский район имеет выгодное транспортно - географическое расположение. Івано-Франківська область має вигідне транспортно - географічне положення.
Для него характерно выгодное соотношение цена-качество. Для нього характерне вигідне співвідношення ціна-якість.
Электростанции компании имеют крайне выгодное географическое положение. Електростанції компанії мають вкрай вигідне географічне розташування.
Поселок Глубокий имеет выгодное экономико-географическое положение. Селище Глибокий має вигідне економіко-географічне положення.
Новгородская область имеет выгодное транспортно-географическое положение. Новгородська область має вигідне транспортно-географічне положення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !