Exemples d'utilisation de "выданных" en russe

<>
Реестр выданных лицензий на пользование РЧР. Реєстр виданих ліцензій на користування РЧР.
Ведение реестра выданных, приостановленных, аннулированных лицензий. Формування реєстру виданих, анульованих, зупинених ліцензій.
капитализация анонсированных, но не выданных дивидендов; капіталізація анонсованих, але не виданих дивідендів;
сумму выданных за возвращенный товар средств. суму виданих за повернутий товар коштів.
Децентрализованные администрации для всех документов, выданных: Децентралізовані адміністрації для всіх документів, виданих:
Учет выданных SIM-карт (номеров телефонов), Облік виданих SIM-карт (номерів телефонів),
приостанавливает либо отменяет действие выданных сертификатов. призупиняє або скасовує дію виданих сертифікатів.
• Реестр выданных лицензий на использование РЧР Украины • Реєстр виданих ліцензій на користування РЧР України
Выдать задание на дипломное проектирование; видати завдання на дипломне проектування;
371 "Расчеты по выданным авансам" 371 "Розрахунки по виданих авансах"
Документы выдан в упорядоченном состоянии. Документи видано в упорядкованому стані.
Тот выдал своего связного, Винна. Той видав свого зв'язкового, Вінна.
Выдала первый кокс четвертая батарея. Видала перший кокс четверта батарея.
Мужчине выдали ружье и камуфляж. Чоловіку видали рушницю та камуфляж.
Выдан казацкой старшиной царскому правительству. Виданий козацькою старшиною царському уряду.
справки, выданные архивными учреждениями Украины; довідки, видані архівними установами України;
Индия выдаст бесплатные SIM-карты Індія видасть безкоштовні SIM-карти
Взамен там выдадут "свидетельство на возвращение". Натомість там видадуть "свідоцтво на повернення".
Ветеранам выдадут бесплатные мобильные телефоны Ветеранам нададуть безкоштовні мобільні телефони
ISO22000 Пусть Флекситанк выдано свидетельство ISO22000 Нехай флексітанк видана свідоцтво
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !