Exemples d'utilisation de "выделит" en russe avec la traduction "виділено"

<>
Выделен особый ген - ген муковисцидоза. Виділено особливий ген - ген муковісцидозу.
Парадный вход фасада выделен раскреповкой. Парадний вхід фасаду виділено раскреповкой.
Выделено три класса типовых АРМ: Виділено три класи типових АРМ:
В макете выделено восемь разделов. У макеті виділено вісім розділів.
Схематично высечено голову, выделено плечи. Схематично висічено голову, виділено плечі.
Здесь выделено 12 почвенных разностей. Тут виділено 12 грунтових відмін.
Курсивом выделены и.о. президента Курсивом виділено в.о. президента
Из положения о награде (выделено нами). З положення про нагороду (виділено нами).
Финансирование выделено бюджетом Минобороны ", - отметил Чернобай. Фінансування виділено бюджетом Міноборони ", - зазначив Чорнобай.
В следующих столбцах выделено три параметра. У наступних стовпчиках виділено три параметри.
Выделены необходимые средства на заказ тепловизоров. Виділено необхідні кошти на замовлення тепловізорів.
Цветом выделены фильмы, которые считаются утерянными. Кольором виділено фільми, які вважаються загубленими.
Выделен в 1855 нем. геологом Г. Бейрихом. Виділено в 1855 німецьким геологом Г. Бейріхом.
Выделен из штата Сокото в 1991 году. Виділено зі штату Сокото в 1991 році.
Некоторая сумма была выделена из государственной казны. Певні кошти було виділено із державної казни.
Гершуни (1947) было выделено два типа реакций. Гершуні (1947) було виділено два типи реакцій.
Всего было выделено одиннадцать донских казачьих полков. Усього було виділено 11 донських козачих полків.
На IEO выделено 400 000 000 XLP. На ІСО виділено 400 000 000 XLP.
Для коллекции было выделено место у спортзала. Для колекції було виділено місце біля спортзалу.
Госбюджетом Украины на 2014-2018 выделены средства: Держбюджетом України на 2014-2018 виділено кошти:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !