Exemples d'utilisation de "вызывают" en russe avec la traduction "викликає"

<>
Затмения вызывают неизменный интерес у людей. Затемнення викликає незмінний інтерес у людей.
Не вызывают раздражения и аллергических проявлений Не викликає подразнень та алергічних проявів
Известно, что туберкулез вызывают бактерии Mycobacterium tuberculosis. Як відомо, туберкульоз викликає бактерія Mycobacterium tuberculosis.
Недостаточный сон также вызывает рак. Недостатній сон також викликає рак.
Либрация также вызывает эффект Доплера. Лібрація також викликає ефект Доплера.
Туберкулез вызывает бактерия Mycobacterium tuberculosis. Туберкульоз викликає бактерія Mycobacterium tuberculosis.
Употребление насвая вызывает никотиновую зависимость. Вживання насвая викликає нікотинову залежність.
Наибольшие трудности вызывает датировка надписи. Найбільші труднощі викликає датування напису.
Таяние ледников вызывает опасение у... Танення льодовиків викликає побоювання у...
Опасный обгон вызывает аварию (Россия) Небезпечний обгін викликає аварію (Росія)
Работа Юлии Светличной вызывает уважение. Робота Юлії Світличної викликає повагу.
Сюжет не вызывает большого резонанса. Сюжет не викликає великого резонансу.
Доказано - веселящий газ вызывает зависимость. Доведено - звеселяючий газ викликає залежність.
Локализация в почках вызывает пиелонефрит. Локалізація в нирках викликає пієлонефрит.
Это вызывает периодический замор рыбы. Це викликає періодичні замори риби.
Такая расцветка вызывает бурю эмоций Таке забарвлення викликає бурю емоцій
Анаболический эффект - вызывает рост мышц Анаболічний ефект - викликає зростання м'язів
Их употребление вызывает чувство насыщения. Їх вживання викликає почуття насичення.
Что вызывает каннабидиол при гипертонии? Що викликає каннабідіол при гіпертонії?
Мыло вызывает гибель мелких паразитов Мило викликає загибель дрібних паразитів
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !