Exemples d'utilisation de "выключаем" en russe

<>
Мы периодически выключаем неактивные профили. Ми періодично вимикаємо неактивні профілі.
Скажите а как его выключать Скажіть а як його вимикати
Включает и выключает чаши газогенераторов. Вмикає і вимикає чаші газогенераторів.
Собирать цветы или выключать лука - непозволительно. Збирати квіти чи вимикати цибульки - недозволено.
Тот, кто выключает последнюю лампу, выигрывает. Той, хто вимикає останню лампу, виграє.
не включать и не выключать электроприборы; не вмикати та не вимикати електроприладів;
пустое значение выключает добавление HTTP заголовка; порожнє значення вимикає додання HTTP заголовку;
Как выключать и перезагружать компьютер по сети?. Як вимикати і перезавантажувати комп'ютер через мережу?.
Выключать свет в комнатах в 23:00. вимикати світло в кімнатах о 23:00.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !