Ejemplos del uso de "выкупили" en ruso

<>
Позже Дасслеры выкупили эту фабрику. Пізніше Дасслери викупили цю фабрику.
Предыдущие денежные знаки у населения выкупили. Попередні грошові знаки в населення викупили.
Позже основатели "Привата" его долю выкупили. Пізніше засновники "Привату" його частку викупили.
Фирму выкупили конкуренты и сразу же "задушили". Фірму викупили конкуренти й одразу ж "задушили".
По окончании аренды датчане выкупили трансфер Александра. По закінченні оренди данці викупили трансфер Александера.
Верхний сад Глобы выкупил Потемкин. Верхній сад Глоби викупив Потьомкін.
Вскоре "Самора" выкупила трансфер игрока. Незабаром "Самора" викупила трансфер гравця.
Китайцы хотят выкупить часть "Роснефти" Китайці хочуть викупити частку "Роснефти"
Перепродажа выкупленных акций (частей) 4265 Перепродаж викуплених акцій (часток) 4265
Monsanto выкупит активы украинской компании "Эридон" Monsanto викупить активи української компанії "Ерідон"
Ее выкупил филантроп Александр Воронин. Її купив філантроп Олександр Воронін.
"Я думаю, что мы их выкупим. "Я гадаю, що ми їх викупимо.
В 1994 году - выкуплен компанией Cereol; У 1994 році - викуплений компанією Cereol;
Строка 411 "Собственные акции, выкупленные у акционеров" Примітка 1.18 "Власні акції, викуплені в акціонерів"
Позже здание было выкуплено властями города. Пізніше будівлю було викуплено владою міста.
"Ашан" выкупила сеть гипермаркетов "Караван" "Ашан" викупив мережу гіпермаркетів "Караван"
Пять из них выкупила "Укргазвыдобування" П'ять з них викупила "Укргазвидобування"
Мбокани умоляет выкупить его у "Динамо" Мбокані благає викупити його в "Динамо"
Аннулирование выкупленных акций (частей) 4270 Анулювання викуплених акцій (часток) 4270
Чили выкупит у Германии сотню "Леопардов" Чилі викупить у Німеччині сотню "Леопардів"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.