Exemples d'utilisation de "выпив" en russe

<>
И, выпив вмиг шампанского стакан, І, випивши вмить шампанського стакан,
Недаром же младенец успокаивается, выпив молока. Недаремно ж немовля заспокоюється, випивши молока.
Выпив спиртного, они поссорились и подрались. Випивши спиртного, вони посварилися і розійшлися.
Человек, выпив запрещены 90 банок пива Людина, випивши заборонені 90 банок пива
Изрядно выпив, слово за слово, разгорелся скандал. Добряче випивши, слово за слово, зчинився скандал.
Где поесть и выпить кофе: Де поїсти і випити каву...
Водитель подтвердил, что выпил вина. Водій підтвердив, що випив вина.
Где опришки выпили роковой кофе? Де опришки випили фатальну каву?
Выпил вино - выпей и дрожжи. Випив вино - випий і дріжджі.
* Если горло пересохло - выпейте воды. · Якщо горло пересохло - випийте води.
увеличение разовой дозы выпитого ежедневно; збільшення разової дози випитого щодня;
Захарова выпила водки с польскими военными Захарова випила горілки з польськими військовими
Десятки тысяч чашек кофе выпито Десятки тисяч чашок кави випито
Может выпьем по чашечке кофе? Може вип'ємо по чашечці кави?
Кто же выпьет, коль умру? Хто ж вип'є, якщо помру?
Дважды одно пиво не выпьешь. Двічі одне пиво не вип'єш.
Роммель согласился выпить цианистый калий. Роммель погодився випити ціаністий калій.
Я бы даже не выпил... Я б навіть не випив...
На ночь выпили вина, просидели допоздна, На ніч випили вина, допізна просиділи,
Сделай паузу и выпей чашку чая. Зроби паузу і випий чашку чаю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !