Exemples d'utilisation de "выпуск" en russe avec la traduction "випуск"

<>
Выпуск именной карты - 1 час! Випуск іменної картки - 1 година!
Sony заканчивал вечерний выпуск новостей. Sony закінчував вечірній випуск новин.
Очередной выпуск программы "Трезвое Прибужжя". Черговий випуск програми "Тверезе Прибужжя".
"Авиация и космонавтика", Выпуск 25 Aviation.ru "Авіація і космонавтика" випуск 23
AnaSCI Информационный Бюллетень Выпуск № 9 AnaSCI Інформаційний Бюлетень Випуск № 9
AnaSCI Информационный Бюллетень Выпуск № 8 AnaSCI Інформаційний Бюлетень Випуск № 8
оперативный выпуск / перевыпуск зарплатных карт; оперативний випуск / перевипуск зарплатних карт;
После войны выпуск грузовиков продолжился. Після війни випуск вантажівок продовжився.
Выпуск "Западного мира" неоднократно откладывался. Випуск "Західного світу" неодноразово відкладався.
Состоялся первый выпуск специалистов-менеджеров. Відбувся перший випуск спеціалістів-менеджерів.
(42 выпуск) "Терминатор" в Сколково. (42 випуск) "Термінатор" в Сколково.
Наладил также выпуск отрывных календарей. Налагодив також випуск відривних календарів.
Решенный Дополнительный выпуск разбора langtitle Вирішений Додатковий випуск розбору langtitle
Формирование разнарядок на выпуск транспорта; Формування рознарядок на випуск транспорту;
Новый выпуск проекта - "Будьте здоровы! Новий випуск проекту - "Будьте здорові!
(49 выпуск) Фильм ужасов "ЖЭК". (49 випуск) Фільм жахів "ЖЕК".
Здесь находится дневной выпуск картинок. Тут знаходиться денний випуск картинок.
Красное пальмовое масло читать выпуск Червона пальмова олія читати випуск
Праздничный выпуск программы "Жди меня" Святковий випуск програми "Жди меня.
Тематический выпуск "Проблемы автоматизированного электропривода. Тематичний випуск "Проблеми автоматизованого електропривода.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !