Exemples d'utilisation de "выросли" en russe

<>
В городе выросли новые жилые микрорайоны. У місті виріс новий житловий мікрорайон.
Мальчики выросли в детском доме. Діти виросли в дитячому будинку.
Со временем ряды коммунаров заметно выросли. З часом ряди комунарів помітно зросли.
Выросли многочисленные кадры плантационных рабочих. Виросли численні кадри робітників плантацій.
Мировые продажи KIA выросли на 8%! Світові продажі КІА зросли на 8%!
Из его зубов выросли спарты. З його зубів виросли спарти.
Международный и внутренний пассажиропотоки выросли пропорционально. Міжнародний та внутрішній пасажиропотоки зросли пропорційно.
Майкл и Джейн Бэнкс давно выросли. Майкл і Джейн Бенкс давно виросли.
Масштабы производства выросли после реставрации Мэйдзи. Масштаби виробництва зросли після реставрації Мейдзі.
Выросли новые административные и жилые здания. Виросли нові адміністративні й житлові будинки.
Почему выросли сепаратистские настроения в Галичине? Чому зросли сепаратистські настрої в Галичині?
Котята выросли: почему важно изменить рацион? Кошенята виросли: чому важливо змінити раціон?
Пассажироперевозки у отечественных авиакомпаний выросли на 18%. Пасажироперевезення у вітчизняних авіакомпаній зросли на 18%.
Мне выросли внезапно из-под мышек Мені виросли раптово з-під мишок
В месячном измерении цены выросли на 1%. У місячному вимірі ціни зросли на 1%.
На их месте выросли кусты ибоги. На їх місці виросли кущі ібогі.
Углеродные нанотрубки выросли до рекордной длины Вуглецеві нанотрубки виросли до рекордної довжини
Вокруг нее выросли дачи царских родственников. Навколо неї виросли дачі царських родичів.
Выросли и возмужали люди, прекрасным стало село. Виросли й змужніли люди, чудовим стало село.
Вырос в патриархальной еврейской семье. Виріс у патріархальній єврейській родині.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !