Exemples d'utilisation de "высказались" en russe
Traductions:
tous24
висловилася6
висловився5
висловитися4
висловилися3
висловившись1
висловилась1
проголосували1
висловились1
висловив1
висловитись1
Против проекта высказались депутаты "Движения Паликота".
Проти проекту висловилися депутати "Руху Палікота".
Делегаты высказались против выхода от массовых профорганизаций.
Делегати висловились проти відходу від масових профорганізацій.
23 депутата-оппозиционера высказались против, один воздержался.
23 депутати-опозиціонери висловилися проти, один утримався.
В его поддержку высказались 308 конгрессменов, против - 116.
За його підтримку висловилися 308 конгресменів, проти - 116.
Так политик высказался во время эксклюзивного комментария для Gordonua.com.
Таку точку зору політик висловив в ексклюзивному коментарі Gordonua.com.
Мусульманская община высказалась против этого решения.
Мусульманська громада висловилася проти цього рішення.
Часть человечества высказалась в пользу социализма.
Частина людства висловилася на користь соціалізму.
Большинство делегатов высказалась за умеренную линию.
Більшість делегатів висловилася за помірковану лінію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité