Beispiele für die Verwendung von "выстроили" im Russischen

<>
Вдоль каналов предприимчивые купцы выстроили; Уздовж каналів підприємливі купці збудували;
Спартанцы выстроили свою армию равномерно. Спартанці вишикували свою армію рівномірно.
Механику квеста мы выстроили очень просто: Механіку квесту ми вибудували дуже просто:
Выстроить долгосрочные отношения с партнерами - Побудувати довгострокові відносини з партнером -
Оно может выстроить только правила игры. Він може вибудувати тільки правила гри.
В 1879 году выстроена новая мечеть. У 1879 році збудовано нову мечеть.
Выстроена в стиле позднего классицизма. Збудована в стилі пізнього класицизму.
Выстроена стратегия развития предприятия, проведен ребрендинг. Вибудована стратегія розвитку підприємства, проведено ребрендинг.
Все они выстроены вокруг центральной - Покровской. Всі вони збудовані навколо центральної - Покровської.
График будет очень разумно выстроен. Графік буде дуже розумно вибудований.
Над входом в храм выстроена колокольня. Над входом у храм побудована дзвіниця.
Выстроена эффективная система корпоративного менеджмента. Налагодження ефективної системи корпоративного управління.
Он выстроил себе две гробницы. Він побудував собі дві гробниці.
Я выстроил им новые жилища. Я збудував їм нові оселі.
К 1995 выстроил общероссийскую сбытовую сеть. До 1995 вибудував загальноросійську збутову мережу.
выстроим безупречные алгоритмы действия всех сервисов; вибудуємо бездоганні алгоритми дії всіх сервісів;
Как правильно выстроить караоке-бизнес Як правильно побудувати караоке-бізнес
Ключевая задача - выстроить доверие с союзниками. Ключове завдання - вибудувати довіру з союзниками.
Теперь на этом месте выстроен жилой дом. Зараз на тому місці збудовано житловий будинок.
вокруг церкви была выстроена железная ограда. навколо церкви була збудована залізна огорожа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.