Exemples d'utilisation de "выступил" en russe avec la traduction "виступить"

<>
Режиссером новой ленты выступил Билл Кондон. Режисером нової стрічки виступить Білл Кондон.
Хардвелл выступит в Украине впервые. Хардвелл виступить в Україні вперше.
Режиссером картины выступит Томас Винтерберг. Режисером картини виступить Томас Вінтерберг.
Выступит около 40 опытных докладчиков. Виступить близько 40 досвідчених доповідачів.
Соперником и выступит Сильвестр Сталлоне. Суперником і виступить Сильвестр Сталлоне.
Также выступит наша Наталья Жукова. Також виступить наша Наталія Жукова.
Фактическим перевозчиком выступит авиакомпания "Дарт". Фактичним перевізником виступить авіакомпанія "Дарт".
За Украину выступит Иван Ковбаснюк. За Україну виступить Іван Ковбаснюк.
17 марта Земфира выступит в Риге. 17 березня Земфіра виступить в Ризі.
Основатель Oratio выступит на ChatBot Conference Засновник Oratio виступить на ChatBot Conference
Сборная России выступит в сильнейшей команды. Збірна Росії виступить у найсильнішої команди.
В Украине британский исполнитель выступит впервые. В Україні британський співак виступить вперше.
Спонсором мероприятия выступит компания Digital Choo. Спонсором заходу виступить компанія Digital Choo.
Выступит народный вокально-инструментальный ансамбль "Визит". Виступить народний вокально-інструментальний ансамбль "Візит".
В Киеве выступит российская группа "Сплин" У Києві виступить російський гурт "Сплін"
Режиссером и продюсером выступит Сэм Мендес. Режисером і співпродюсером виступить Сем Мендес.
Азаров выступит на канале "Аль-Джазира" Азаров виступить на каналі "Аль-Джазіра"
Режиссером проекта вновь выступит Тимур Бекмамбетов. Режисером фільму знову виступить Тимур Бекмамбетов.
Украинский телеканал "Эспрессо" выступит информационным партнером. Український телеканал "Еспресо" виступить інформаційним партнером.
А в роли антагониста выступит Поселенческий... А в ролі антагоніста виступить поселенській...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !