Beispiele für die Verwendung von "выходцем" im Russischen

<>
Ее дед был выходцем из Украины. Її дід був вихідцем з України.
Жуанвиль был выходцем из знатной шампанской семьи. Жуанвіль був вихідцем зі знатної шампанською сім'ї.
Выходец из мелкой украинской шляхты. Виходець з дрібної української шляхти.
Крокусы являются выходцами из Средиземноморского бассейна. Крокуси є вихідцями з Середземноморського басейну.
Оба родителя - выходцы из Приазовья. Обоє батьків - вихідці з Приазов'я.
Выходец из знатной миланской семьи. Походив зі знатної міланської родини.
Выходец из влиятельного клана Эсангуи. Походить із впливового клану Есангуі.
Сын отставного штабс-капитана - выходца из Лифляндии. Син відставного штабс-капітана - вихідця з Ліфляндії.
Большая часть выходцев из Норвегии - лютеране. Велика частина вихідців з Норвегії - лютерани.
Выходцев ответил, что решил прогуляться. Виходцев відповів, що вирішив прогулятися.
Выходец из мусульманской аристократии Бенгалии. Виходець з мусульманської аристократії Бенгалії.
Они стоят перед нами выходцами оттуда, Вони стоять перед нами вихідцями звідти,
Первые поселенцы - выходцы из Германии... Першими поселенцями були вихідці з Німеччини.
Выходец из старинного патрицианского рода; Виходець із старовинного патриціанського роду;
Выходцами Берегового есть много выдающихся фигур: Вихідцями Берегового є багато видатних постатей:
Среди китобоев преобладали выходцы из Норвегии. Серед китобоїв переважали вихідці з Норвегії.
Выходец из влиятельного аристократического рода. Виходець з впливового аристократичного роду.
Двое игроков являются выходцами из Хорватии. Двоє гравців є вихідцями з Хорватії.
Выходец из знатного дворянского рода. Виходець із знатного дворянського роду.
Дворянство стало пополняться выходцами из "низов". Дворянство стало поповнюватися вихідцями з "низів".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.