Beispiele für die Verwendung von "выявить" im Russischen

<>
выявить основные проблемы работающей молодежи; виявити основні проблеми працюючої молоді;
выявить наиболее способных и одарённых детей; виявлення найбільш здібних і обдарованих дітей;
Чтобы выявить победителя, пришлось пробивать пенальти. Щоб визначити переможця, вирішили пробивати пенальті.
выявить резервы улучшения финансового состояния; виявляти резерви покращення фінансового стану;
Выявить предпосылки возникновения декабристского движения. Виявити передумови виникнення декабристського руху.
Выявить профессиональные заболевания на ранней стадии. Виявлення професійних захворювань на ранній стадії.
выявить проблемные стороны Интернет-банкинга; Виявити проблемні сторони інтернет-банкінгу;
Выявить и наказать всех предателей. Виявити та покарати усіх зрадників.
Как выявить мошенников в интернет Як виявити шахраїв в інтернет
Как выявить блох у собаки? Як виявити бліх у собаки?
Как же выявить автомобиль - двойника? Як же виявити машину - двійника?
В результате удается выявить контрабанду. У результаті вдається виявити контрабанду.
Вариант такой диагностики разрешит выявить: Варіант такої діагностики дозволить виявити:
Выявить провокаторов помогли местные жители. Виявити провокаторів допомогли місцеві мешканці.
Выявить список подобных номеров проблематично. Виявити список подібних номерів проблематично.
Чтобы выявить преимущества хорошей SRM Щоб виявити переваги хорошого SRM
Как выявить спондилоартроз поясничного отдела позвоночника? Як виявити спондилоартроз поперекового відділу хребта?
Необходимое обследование позволит выявить соматические признаки. Необхідне обстеження дозволить виявити соматичні ознаки.
Пытался выявить "базисную структуру человеческого бытия". Намагався виявити "базисну структуру людського буття".
выявить то, чего не следует касаться; виявити те, чого не слід торкатися;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.