Exemples d'utilisation de "гарантированное" en russe avec la traduction "гарантований"

<>
Гарантированное поступление в зарубежные университеты. Гарантований вступ до зарубіжних університетів.
Каждому покупателю гарантирован индивидуальный подход! Кожному покупцеві гарантований індивідуальний підхід!
Поток гостей по открытии гарантирован. Потік гостей по відкритті гарантований.
В долларах США (гарантированный OUR) В доларах США (гарантований OUR)
Гарантированный Wild в Free Spins Гарантований Wild в Free Spins
Тэги: электроэнергия, энергорынок, Гарантированный покупатель Теги: електроенергія, енергоринок, Гарантований покупець
Шикарное оформление - гарантированный приятный сюрприз Шикарне оформлення - гарантований приємний сюрприз
Всем участникам гарантированы незабываемые впечатления! Всім глядачам гарантований незабутній вечір!
Всем сотрудникам гарантирован полный социальный пакет; Усім працівникам гарантований повний соціальний пакет;
Приз гарантирован Хью Лёбнером (Hugh Loebner). Приз гарантований Г'ю Лебнером (Hugh Loebner).
2 месяц гарантированный SLA 600 посетителей. 2 місяці гарантований SLA 600 відвідувачів.
"Гарантированный покупатель" заплатил 238 млн грн. "Гарантований покупець" сплатив 238 млн грн.
договор PPA с госпредприятием "Гарантированный Покупатель". договір PPA з держпідприємством "Гарантований Покупець".
2) гарантированный доступ к службам экстренной помощи; 2) гарантований доступ до служб екстреної допомоги;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !