Exemples d'utilisation de "гарантированную" en russe
Traductions:
tous229
гарантує48
гарантована42
гарантуємо25
гарантований14
гарантовані14
гарантовано12
гарантувати10
гарантую9
гарантованого8
гарантоване8
гарантують6
гарантовану5
гарантованих5
гарантується4
гарантованим4
гарантував2
гарантувала2
гарантувало2
гарантованої2
гарантуються2
гарантованою1
гарантованому1
забезпечити1
гарантуєте1
що гарантує1
предоставить гарантированную компенсацию убытков владельцу товаров;
надати гарантовану компенсацію збитків власнику товарів;
Конструкция поплавка гарантирует непотопляемость помпы.
Конструкція поплавка гарантує непотоплюваність помпи.
Каждому покупателю гарантирован индивидуальный подход!
Кожному покупцеві гарантований індивідуальний підхід!
гарантировать преемственность образовательных программ всех уровней;
гарантувати наступність освітніх програм усіх рівнів;
Система гарантированного электропитания для метрополитена
Система гарантованого електроживлення для метрополітену
В правоохранительных органах гарантировали конфиденциальность.
За необхідності правоохоронці гарантують конфіденційність.
Все звонки бесплатные, анонимность гарантирована.
Дзвінки будуть безкоштовними, анонімність гарантується.
Король также гарантировал амнистию участникам восстания.
Король також гарантував амністію учасникам повстання.
Партия гарантировала гос. охрану материнства и детства.
Партія гарантувала державну охорону материнства і дитинства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité