Exemples d'utilisation de "главным" en russe avec la traduction "головним"

<>
главным движущим мотивом были деньги. головним рушійним мотивом були гроші.
Это, главным образом, тонические сокращения. Це, головним чином, тонічні скорочення.
Главным образом портрет и натюрморт. Головним чином портрет і натюрморт.
Главным героем является молодой партиец... Головним героєм є молодий партієць...
Главным тренером назначается Самвел Петросян. Головним тренером став Самвел Петросян.
Главным элементом СДЛ является светодиод. Головним елементом СДЛ є світлодіод.
Главным подозреваемым оказывается местный хулиган. Головним підозрюваним виявляється місцевий хуліган.
Главным инвестором выступала группа "Донинвест". Головним інвестором виступала група "Донінвест".
"Главным виновником Голодомора была Москва. "Головним винуватцем Голодомору була Москва.
Это становится главным смыслом жизни. Майбутнє стає головним сенсом життя.
Главным приверженцем Хубилая был Хулагу. Головним прихильником Хубілая був Хулагу.
Главным организатором стала компания SMI. Головним організатором стала компанія SMI.
Главным городом был Мулен (Moulins). Головним містом був Мулен (Moulins).
Название "Славия" дано главным архитектором. Назву "Славія" дано головним архітектором.
Главным занятием жителей являлось скотоводство. Головним заняттям мешканців було скотарство.
Главным редактором является Андрей Василевский. Головним редактором є Андрій Василевський.
Работал главным редактором журнала "Дніпро". Працював головним редактором журналу "Дніпро".
"Главным врагом рейдера является публичность. "Головним ворогом рейдера є публічність.
Главным содержанием марксизма является гуманизм. Головним змістом марксизму є гуманізм.
Зидан стал главным тренером "Реала" Зідан став головним тренером "Реала"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !