Exemples d'utilisation de "годам тюремного" en russe

<>
к 15 годам тюремного заключения: Нейрата. До 15 років тюремного ув'язнення: Нейрата.
к 20 годам тюремного заключения: Шираха, Шпеера. До 20 років тюремного ув'язнення: Шираха, Шпеера.
Протасова приговорили к 13 годам тюремного заключения. Протасова засудили до 13 років тюремного ув'язнення.
к 17 годам стал профессиональным портным. до 17 років став професійним кравцем.
27 ноября - вице-президентом новгородского тюремного комитета. 27 листопада - віце-президентом новгородського тюремного комітету.
80-м годам предшествовал период туристского подъема. 80-х років передував період туристичного підйому.
Форум "Тюремного портала" Інтернет-сайт "Тюремний портал"
Мозг достигает окончательной величины к 20 годам. Мозок досягає кінцевої величини до 20 років.
Директор Евпаторийского тюремного комитета (с 1902 года). Директор Євпаторійського тюремного комітету (з 1902 року).
Мать приговорили к восьми годам за решеткой. Матір засудили до 8 років за ґратами.
Из-за этого она избежала тюремного заключения. Через це вона уникла тюремного ув'язнення.
К 30 годам Арнольд Шварценеггер стал миллионером. До 30 років Арнольд Шварценеггер став мільйонером.
Алишера осудили на 8 лет тюремного заключения. Алішера засудили на 8 років тюремного ув'язнення.
Первые литературные опыты относятся к школьным годам. Перші літературні спроби припадають на шкільні роки.
Черния приговорили к семи годам тюрьмы. Чернія засудили до сімох років в'язниці.
К 30 годам Арнольд Шварцнеггер стал миллионером. До 30 років Арнольд Шварценеґґер став мільйонером.
К 13 годам Набхани знал Коран наизусть. До 13 років Набхані знав Коран напам'ять.
Поездка мудр не по годам. Поїздка мудрий не по роках.
Кольченко приговорили к 10 годам лишения свободы. Кольченко засудили до 10 років позбавлення волі.
Динамика численности населения Тайбао по годам: Динаміка чисельності населення Тайбао по роках:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !