Exemples d'utilisation de "голосам" en russe avec la traduction "голос"

<>
Отселе, - поздно, слышу голос твой, отселе, - пізно, чую голос твій,
Запишите голос с наложением эффектов Запишіть голос з накладенням ефектів
Принадлежал этот голос кинорежиссеру Айманову. Належав цей голос кінорежисерові Айманову.
Зарегистрируйтесь и отдайте свой голос Зареєструйтеся і віддайте свій голос
Мой голос, торопливый и неясный... Мій голос, квапливий і неясний...
Всеукраинская музыкальная олимпиада "Голос Країни". Всеукраїнська музична олімпіада "Голос Країни".
"Самопомощь" отдала только один голос. Лише один голос віддала "Самопоміч".
Фестиваль "Голос Афгана" (Февраль, ежегодно) Фестиваль "Голос Афгану" (Лютий, щорічно)
Как услыхал твой голос нежный Як почув твій голос ніжний
Отличает знакомый голос, знакомое лицо. Відрізняє знайомий голос, знайоме обличчя.
Всё слышит голос их ужасный, Все чує голос їх жахливий,
В душе твой голос раздавался В душі твій голос лунав
Рут - голос бывшей лучшей подруги. Рут - голос колишньої найкращої подруги.
Позднее "Альтернатива" отозвала свой голос. Пізніше "Альтернатива" відкликала свій голос.
Отдай свой голос за лучшего! Віддайте свій голос за кращих!
И самый голос был слаб. І самий голос був слабкий.
И теперь слышу ее голос. І тепер чую її голос.
Аня Ткач - победительница проекта "Голос. Аня Ткач - переможниця проекту "Голос.
Соч.: Голос пастыря: Пастырские послания. Соч.: Голос пастиря: Пастирські послання.
Наставник в талант-шоу "Голос. Наставник у талант-шоу "Голос.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !