Exemples d'utilisation de "голосованию" en russe

<>
Голосуйте и приглашайте к голосованию ваших друзей! Голосуйте та запрошуйте до голосування своїх друзів!
После это депутаты приступили к тайному голосованию. Закінчивши обговорення, депутати почали таємно голосувати.
Голосование проходило по рейтинговой системе. Голосування проходило у рейтинговій системі.
Всеобщее, равное, прямое, тайное голосование. всезагальним, рівним, прямим і таємним голосуванням.
Примечание: Врождённый порок системы голосований Примітка: вроджений порок системи голосувань
Он зарегистрирован на внутрипартийном голосовании. Він переміг на внутріпартійному голосуванні.
Ведущие оппозиционные партии голосование бойкотировали. Головні опозиційні партії вибори бойкотували.
Сам Мадуро считает голосование незаконным и бессмысленным. Сам Мадуро вважає референдум незаконним та недоречним.
При голосованиях поддерживал позицию правительства. При голосуваннях підтримував позицію уряду.
Голосование на сайте уже стартовало! Голосування на сайті вже стартувало.
Каменев предложил решить вопрос голосованием. Каменєв запропонував вирішити питання голосуванням.
Проведение опросов посетителей и голосований Проведення опитувань відвідувачів на голосувань
выдвижении кандидатов и тайном голосовании. висуненні претендентів і таємному голосуванні.
Голосование будет открытым или закрытым? Вибори будуть відкритими чи закритими?
На голосование отвели 14 часов. На голосування відвели 14 годин.
Решение НМС принимаются открытым голосованием. Рішення НМР приймаються відкритим голосуванням.
Из них 43 - пропустили 90% голосований. Із них 43 - пропустили 90% голосувань.
При голосовании на праймериз используются урны. При голосуванні на праймеріз використовують урни.
Открытое голосование может быть поимённым. Відкрите голосування може бути поіменним.
Вето преодолевается повторным голосованием в парламенте. Вето долається повторним голосуванням у парламенті.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !