Beispiele für die Verwendung von "горящим" im Russischen

<>
Не приближаться к горящим ёмкостям. Не наближатися до палаючих ємностей.
Противник справа, за горящим автобусом. Противник праворуч, за палаючим автобусом.
Традиционно тэцубин греют над горящим углем. Традиційно тецубін гріють над палаючим вугіллям.
Яркая раскраска горит на Солнце. Яскраве розфарбування горить на Сонце.
Здесь все время горят свечи. Тепер тут завжди горять свічки.
Земля горела под ногами колонизаторов. Земля горіла під ногами окупантів.
В Борисполе горел рынок "Зоряный" В Борисполі горів ринок "Зоряний"
И в наших сердцах гореть. І в наших серцях горіти!
Конвой ушёл, оставив горящий лесовоз. Конвой пішов, залишивши палаючий лісовоз.
Всех народов горя гору - вот. Всіх народів горя гору - ось.
Горели фашистские танки и бронетранспортеры. Горіли фашистські танки і бронетранспортери.
Горел мусор в подвале дома. Горіло сміття у підвалі будинку.
Языки пламени над горящей древесиной. Язики полум'я над палаючими дровами.
также там стояли горящие свечи [2]. також там стояли палаючі свічки [2].
Вместе мы выступаем против горящих лжи Разом ми виступаємо проти палаючих брехні
Создал художественные ленты: "Гори, моя звезда!" Створив художні стрічки: "Гори, моя зоре!"
Как свеча в огне горю. Як свічка у вогні горю.
Что ожидать от горящего тура? Що очікувати від палаючого туру?
Денисова оттащили от горящей техники. Денисова відтягнули від палаючої техніки.
выбирайте горящие предложения со скидками вибирайте гарячі пропозиції зі знижками
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.