Exemples d'utilisation de "господа" en russe avec la traduction "господь"

<>
Господь Иисус может сочувствовать нам. Господь Ісус може співчувати нам.
Помните, что Господь Иисус учил: Пам'ятайте, що Господь Ісус навчав:
Убивайте всех, господь узнает своих. Вбивайте всіх, Господь своїх впізнає.
А господь простит меня, Джим? А господь пробачить мене, Джим?
Господь наделил его даром чудотворений. Господь нагородив його даром чудотворця.
Господь Иисус Христос - истинный Бог. Господь Ісус Христос є Істинний Бог.
"Господь говорит нам: не бойтесь! "Господь нам каже: не бійтесь!
"Господь пришел, чтобы освятить все. "Господь прийшов, щоб освятити все.
Не бойтесь, Господь с вами. Не бійтеся, Господь з вами.
Главное - не останавливаться: Господь вознаграждает упорных. Головне - не зупинятися: Господь винагороджує впертих.
Пусть Господь благословит наше государство Украину! Нехай Господь благословить нашу державу Україну!
Господь никогда не устаёт нас прощать. Господь ніколи не змучується нас прощати.
Господь создал всех ангелов святыми (Быт. Господь створив усіх ангелів святими (Бут.
И пусть Господь хранит ваш дом. І нехай Господь береже ваш дім.
"Господь всегда слышит искреннюю молитву детей. "Господь завжди чує щиру молитву дітей.
И Господь не оставил своего угодника. Але Господь не залишив свого угодника.
Истинным Отцом Христа является Господь Бог. Справжнім Батьком Христа є Господь Бог.
Но Господь сказал, что миловать нужно ". Але Господь сказав, що милувати потрібно ".
Пусть Господь благословит каждую украинскую семью ". Нехай Господь благословить кожну українську родину ".
Господь наделил его даром исцеления болезней. Господь наділив його даром зцілення недужих.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !