Exemples d'utilisation de "государствах" en russe avec la traduction "державу"

<>
Платон мечтал об идеальном государстве. Платон мріяв заснувати ідеальну державу.
Построим своё Самостоятельное Украинское Государство! Будуймо свою самостійну Українську Державу.
Сплотить кинолюбителей, прославляя свое государство. Згуртувати кіноаматорів, прославляючи свою державу.
Хочешь работать на государство - работай. Хочеш працювати на державу - працюй.
Отождествив понятия "нация" и "государство". Ототожнивши поняття "націю" і "державу".
Платон желал построить идеальное государство. Платон мріяв про ідеальну державу.
Де-юре она возглавляет государство. Де-юре вона очолює державу.
Так выглядит учение Фомы о государстве. Так виглядає вчення Фоми про державу.
Пусть Господь благословит наше государство Украину! Нехай Господь благословить нашу державу Україну!
Государство османов Тимур разделил на части. Державу османів Тимур розділив на частини.
Там Князь проигрывает дереву своё государство. Там Князь програє дереву свою державу.
Объективно этим они ослабляют наше государство. Об'єктивно цим вони послаблюють нашу державу.
"Ваше государство не изменят" домашние задания ". "Вашу державу не змінять" домашні завдання ".
Так могут уничтожать государство только враги. Так можуть нищити державу лише вороги.
Такое государство он называет королевской монархией. Таку державу він називає королівською монархією.
Хан Батый основал государство Золотая Орда. Хан Батий заснував державу Золота Орда.
Мощное государство делает его богатая история. Могутньою державу робить її багата історія.
на государство надвигается голод и инфляция. на державу насувається голод і інфляція.
Своим трудом создаете государство - новую Украину. Своєю працею творите державу - нову Україну.
Четвертый совет: стройте вместе добропорядочное государство. Четверта порада: будуйте разом доброчесну державу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !