Exemples d'utilisation de "готовностью" en russe

<>
Комплекс обладал низкой боевой готовностью. Комплекс мав низьку бойову готовність.
Важно следить за готовностью пиццы. Важливо стежити за готовністю піци.
Она с готовностью рискует здоровьем ради торжества справедливости. Вони готові йти на смерть заради торжества справедливості.
Она с готовностью сделала это. Вона з готовністю зробила це.
Установки SAB характеризуются максимальной заводской готовностью. Установки SAB характеризуються максимальною заводською готовністю.
На космодроме объявляется пятиминутная готовность. На космодромі оголошується п'ятихвилинна готовність.
Световой индикатор готовности блюда: Да Світловий індикатор готовності страви: Да
готовность воспринять общую общее название; готовність сприйняти загальну спільну назву;
Продолжать варку до готовности овощей. Продовжувати варіння до готовності овочів.
Проверить готовность класса к уроку. Перевіряю готовність класу до уроку.
Ориентировочная дата готовности мультфильма "Мавка. Орієнтовна дата готовності мультфільму "Мавка.
готовность работать в условиях многозадачности. готовність працювати в умовах багатозадачності.
Бедра куриные отварить до готовности. Стегно куряче відварити до готовності.
Покажите готовность работать над собой Покажіть готовність працювати над собою
Запечь в фольге до готовности Запекти у фользі до готовності
Это делает повседневную простую готовность! Це робить повсякденну просту готовність!
Все варится до готовности риса. Все вариться до готовності рису.
постоянная готовность защищаться от людей; постійна готовність захищатися від людей;
Сильный характер, готовность к самопожертвованию. Уславлення мужності, готовності до самопожертви.
готовность к командировкам по Украине. готовність до відряджень по Україні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !