Exemples d'utilisation de "готовь" en russe avec la traduction "готує"

<>
"ГПУ готовит экстрадицию", - добавил он. "ГПУ готує екстрадицію", - додав він.
Что век пришедший нам готовит? Що вік прийдешній нам готує?
Готовит волосы к тепловой укладке. Готує волосся до теплової укладанні.
Готовит провизоров по специальности "Фармация". Готує провізорів за фахом "Фармація".
Генштаб всегда готовит силовой вариант. Генштаб завжди готує силовий варіант.
готовит проекты регламентирующих документов Палаты; готує проекти регламентуючих документів Палати;
Что день грядущий мне готовит? Що день прийдешній мені готує?
Что "Королёв" грядущий нам готовит? Що "безвіз" прийдешній нам готує?
Готовит кондитерские изделия всевозможных видов. Готує кондитерські вироби всіляких видів.
Какие ловушки готовит верующему мир? Які пастки готує віруючому світ?
Владеет каратэ и хорошо готовит. Володіє карате та добре готує.
"Укравтодор" готовит стратегию строительства дорог... "Укравтодор" готує стратегію будівництва доріг.
Украина готовит свой ответ "Искандеру" Україна готує свою відповідь "Іскандеру"
Ющенко готовит провокацию против России " Ющенко готує провокацію проти Росії "
Коломойский готовит силовое свержение Саакашвили Коломойський готує силове повалення Саакашвілі
Готовит и обрабатывает буровой раствор. Готує та оброблює буровий розчин.
Motorola готовит смартфон Droid RAZR? Motorola готує смартфон Droid RAZR?
Техникум готовит специалистов среднего звена. Коледж готує спеціалістів середньої ланки.
Тайваньский производитель готовит очередную новинку. Тайванський виробник готує чергову новинку.
Джордж Гарри Стин готовит модель Джордж Гаррі Стін готує модель
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !