Exemples d'utilisation de "грабежом" en russe

<>
Они занимались грабежом и насилием. Воно піддавалося грабежам і насильству.
Юноша занимается грабежом и становится сутенером. Юнак займається грабунком і стає сутенером.
кража с взломом, грабеж, разбой; крадіжка зі зломом, грабіж, розбій;
Начались грабежи, насилия, массовый террор. Почалися грабежі, насильства, масовий терор.
Убийства сопровождаются грабежами и поджогами. Заворушення супроводжуються грабежами і підпалами.
Также злоумышленник совершил несколько грабежей. Також зловмисник скоїв кілька грабежів.
Кража, ее отличие от грабежа. Крадіжка і її відмінність від грабежу.
Аресты, расстрелы, грабежи стали повседневным явлением. Арешти, розстріли, грабунки стали повсякденним явищем.
Самым распространенным типом преступлений остается грабеж. Найбільш поширеним видом злочинності залишаються крадіжки.
"Россия осуществляет целенаправленный грабеж Украины. "Росія здійснює цілеспрямоване пограбування України.
И за грабеж не требую награды. І за грабунок не вимагаю нагороди.
Колония несколько раз страдала от грабежей. Колонія кілька раз потерпала від грабунків.
Поэтому совершил грабеж в магазине. Тому скоїв грабіж у магазині.
Начались массовые убийства и грабежи. Почалися масові вбивства і грабежі.
Стычки сопровождались грабежами и поджогами. Протести супроводжуються грабежами і підпалами.
От грабежей потерпело 280 человек. Від грабежів потерпіло 280 чоловік.
незаконного завладения путем кражи, грабежа, разбоя. незаконного заволодіння шляхом крадіжки, грабежу, розбою.
Снова начались кровавые расправы, грабежи населения. Знову почалися криваві розправи, грабунки населення.
Так осуществляется кощунственный грабеж Заповедника. Так тривав блюзнірський грабіж Заповідника.
Начались массовые расстрелы коммунистов, грабежи, насилия. Почалися масові розстріли населення, грабежі, насильства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !