Exemples d'utilisation de "гражданский" en russe avec la traduction "цивільний"

<>
кодифицированные (например, Гражданский кодекс Украины); кодифіковані (наприклад, Цивільний кодекс України);
Семейное положение: женат (гражданский брак). Родинний стан - одружений (цивільний шлюб).
Судопроизводство (гражданский, административный, хозяйственный процессы). Судочинство (цивільний, адміністративний, господарський процеси).
4) Кассационный гражданский суд - 30. 4) Касаційний цивільний суд - 30.
построен гражданский аэропорт в Скнилове збудовано цивільний аеропорт у Скнилові
Гражданский кодекс РФ (СЗ РФ. Цивільний кодекс РФ (СЗ РФ.
Первый в мире гражданский конвертоплан. Перший у світі цивільний конвертоплан.
Имеет гражданский вариант - Hummer (Хаммер). Має цивільний варіант - Hummer (Хаммер).
Действительный статский советник, гражданский инженер, архитектор. Дійсний статський радник, цивільний інженер, архітектор.
Значение дефиниции "гражданский оборот" в юриспруденции Значення дефініції "цивільний оборот" у юриспруденції
Нынешний гражданский муж желает усыновить ребенка. Нинішній цивільний чоловік бажає усиновити дитину.
Ближайший гражданский аэропорт - Международный аэропорт Семнана. Найближчий цивільний аеропорт - Міжнародний аеропорт Семнан.
Что такое гражданский брак и сожительство Що таке цивільний шлюб і співжиття
гражданский комплекс (высотный или частный дом); цивільний комплекс (висотний або приватний будинок);
Украинский гражданский процесс становится более демократичным. Український цивільний процес стає більш демократичним.
Гражданский кодекс Украины от 16 янв. Цивільний кодекс України від 16 січ.
Гражданский Кодекс РМ от 26 декабря 1964г. Цивільний Кодекс РМ від 26 грудня 1964р.
Гражданский вариант с обычным фюзеляжем и автопилотом. Цивільний варіант зі звичайним фюзеляжем і автопілотом.
Основной нормативно-правовой акт - Гражданский кодекс Украины. Основною нормативно-правовий акт - Цивільний кодекс України:
Но ничто не перечеркнет мой гражданский кодекс ". Проте ніщо не перекреслить мій цивільний кодекс ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !