Beispiele für die Verwendung von "гражданстве" im Russischen

<>
1) ФЗ "О гражданстве Российской Федерации"; 1) ФЗ "Про громадянство Російської Федерації";
Неучтенные аспекты законопроекта о двойном гражданстве Невраховані аспекти законопроекту щодо подвійного громадянства
2) не пребывание в иностранном гражданстве; 2) неперебування особи в іноземному громадянстві;
Основания для возобновления в гражданстве Украины Підстави для поновлення в громадянстві України
Имеет македонское и американское гражданства. Має македонське і американське громадянство.
Олафа, удостоен норвежского гражданства (1926). Олафа, удостоєний норвезького громадянства (1926).
С гражданством Кипра, Мальты - бессрочно. З громадянством Кіпру, Мальти - безстроково.
Индекс отображает независимую оценку гражданств разных стран. Індекс демонструє об'єктивну оцінку громадянств різних країн.
Там нет ограничений по гражданству. Там немає обмежень по громадянству.
Имеет канадское и российское гражданство. Має канадське і російське громадянство.
Получение российского гражданства ливанским гражданином. Отримання російського громадянства ліванським громадянином.
Всю жизнь прожил с украинским гражданством. Все життя прожив з українським громадянством.
Итак, братства сплачивали украинское гражданство. Отже, братства згуртовували українське громадянство.
Искоренить незаконную практику двойного гражданства. Викорінити незаконну практику подвійного громадянства.
Да, так что с гражданством на небе. Так, так що з громадянством на небі.
Гетман Скоропадский ввел украинское гражданство. гетьман Скоропадський ввів українське громадянство.
а) лишение евреев германского гражданства; а) позбавлення євреїв германського громадянства;
Стивен Сигал получил российское гражданство. Стівен Сігал має російське громадянство.
За сепаратизм будут лишать гражданства? Чи позбавляти громадянства за сепаратизм?
Все послы получили римское гражданство. Усі посли отримали римське громадянство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.