Exemples d'utilisation de "грани" en russe

<>
Австрия оказалась на грани краха. Австрія опинилася на грані поразки.
"Мы находимся на грани Армагеддона. "Ми знаходимося на межі Армагедону.
Авиакомпания "Трансаэро" находится на грани банкротства. Компанія "Трансаеро" опинилася на межі банкрутства.
Польша оказалась на грани военно-политического краха. Польща опинилася на порозі воєнно-політичного краху.
Валерия Новодворская на сайте "Грани. Валерія Новодворська на сайті "Грані.
Квартирный вопрос Стиль на грани Квартирне питання Стиль на межі
Усовершенствуйте все грани Вашей деятельности Удоскональте всі грані Вашої діяльності
Зверь был на грани исчезновения. Звір був на межі зникнення.
Вид на многогранник с грани Вид на багатогранник з грані
Она оказалась на грани краха. Вона опинилася на межі краху.
Барабан купола также имеет грани. Барабан купола також має грані.
Креативный косплей на грани возможного Креативний косплей на межі можливого
Треугольные, квадратные и восьмиугольные грани Трикутні, квадратні і восьмикутні грані
Его фокусы всегда на грани. Його фокуси завжди на межі.
"Украинская писанка: запечатленные грани духовного" "Українська писанка: закарбовані грані духовного"
Экономика находится на грани коллапса. Економіка знаходиться на межі колапсу.
Грани призмы покрыты вертикальной штриховкой. Грані призми покриті вертикальною штриховкою.
Арабатская стрелка: преобразования на грани Арабатська стрілка: перетворення на межі
Боковые грани призмы являются параллелограммами. Бічні грані призми є паралелограмами.
Очковый медведь находится на грани вымирания. Очковий ведмідь знаходиться на межі вимирання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !