Beispiele für die Verwendung von "громким" im Russischen

<>
Вдох должен получиться громким, шумным. Вдих повинен вийти гучним, гучним.
Танец непременно сопровождается громким воркованием. Танець неодмінно супроводжується гучним воркуванням.
"Сегодняшний полёт стал очередным громким успехом. "Сьогоднішній політ став черговим гучним успіхом.
Притворяясь больным, тот громко стенал. Прикидаючись хворим, той голосно стогнав.
Очень громкий звук входящих вызовов. Дуже гучний звук вхідних дзвінків.
"Новая" постоянно публикует громкие расследования. "Новая" постійно публікує гучні розслідування.
Прославился экспертизами громких уголовных дел. Прославився експертизами гучних кримінальних справ.
Громкая премьера весны от легендарных Nightwish! Гучна прем'єра весни від легендарних Nightwish!
Встроенный микрофон для громкой связи Вбудований мікрофон для гучного зв'язку
Громкое Дело - Проклятия Американских президентов Гучне Справа - Прокльони Американських президентів
Пассажиры услышали громкий звук за бортом. Пасажири почули голосний звук за бортом.
Публика встречает его громкими овациями. Публіка зустрічає його гучними оваціями.
С громкой песней весной на лугу. З гучної піснею навесні на лузі.
Книга принесла автору громкую славу. Книга принесла автору гучну славу.
кнопки управления звуком (громче / тише); кнопки управління звуком (голосніше / тихіше);
И это не громкие слова, а реальность ". Це все не голосні слова, а реальність ".
Что скрывается за этими громкими пожеланиями? Але що ховається за гучними заявами?
одный фестиваль самых громких французских кинопремьер года. Це щорічний фестиваль найгучніших французьких кінопрем'єр року.
Поможет громко заявить о своей компании. Допоможе гучно заявити про свою компанію.
Оставлять мобильные телефоны на громком режиме. Залишати мобільні телефони на гучному режимі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.