Exemples d'utilisation de "давайте не рубить сук" en russe

<>
Давайте не рубить сук на котором сидим... Не рубаймо гілку, на якій сидимо!
Нужно ли рубить сук, на котором сидишь? Чи варто рубати гілку, на якій сидиш?
Давайте не забудем поздравить их 17 сентября! Давайте не забудемо привітати їх 17 вересня!
Столкновение кланов не рубить не опрос Зіткнення кланів не рубати не опитування
Но давайте не будем себя обманывать. Але давайте не будемо себе обманювати.
И давайте не будем обманывать себя. І давайте не будемо обманювати себе.
Давайте не будем откладывать наше знакомство! Давайте не будемо відкладати наше знайомство!
Давайте обсудим ваш новый гараж? Давайте обговоримо ваш новий гараж?
Например, убирать, рубить дрова, что-то чинить. Наприклад, прибирати, рубати дрова, щось лагодити.
Давайте затронем проблематику украинско-еврейских отношений. Давайте торкнемося проблематики українсько-єврейських відносин.
Мужчины попросили потерпевшего помочь рубить дрова. Чоловіки попросили потерпілого допомогти рубати дрова.
Поэтому давайте посмотрим на многообещающие варианты: Тому давайте подивимося на перспективні параметри:
Столкновение Royale рубить на Iphone Зіткнення Royale рубати на Iphone
Давайте разберемся, как это сделать. Давайте розберемося, як це зробити.
А гарант обещал кому-то руки рубить. А гарант обіцяв комусь руки рубати.
Давайте Откроем для Вас мир вместе! Давайте Відкриємо для Вас світ разом!
Подождите рубить, чтобы закончить свою работу Зачекайте рубати, щоб закінчити свою роботу
Давайте узнаем их и назовем. Давайте згадаємо і назвемо їх.
Гидру коррупции необходимо рубить сверху. Гідру корупції необхідно рубати зверху.
Четкость - давайте четкую формулировку обстоятельств! Чіткість - давайте чітке формулювання обставин!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !