Exemples d'utilisation de "давал" en russe avec la traduction "дають"

<>
На ничью дают 3,55. За нічию дають 3,55.
Официантам дают чаевые, округляя счет. Офіціантам дають чайові, округляючи рахунок.
Что дают вложения в электронику? Що дають вкладення в електроніку?
Медики не дают никаких комментариев. Лікарі не дають жодних коментарів.
Проводимые тесты дают достоверный результат. Проведені тести дають достовірний результат.
Дают возможность пообщаться с философами. Дають можливість поспілкуватися з філософами.
Таблетки дают 100% проверенный результат. Таблетки дають 100% перевірений результат.
дают интервью знаменитому Rolling Stone. дають інтерв'ю відомому Rolling Stone.
Отличную экономию дают сумеречные выключатели. Відмінну економію дають сутінкові вимикачі.
Словом, дают отпор провокациям врага. Словом, дають відсіч провокаціям ворога.
Австралийские овцы дают мягкую шерсть. Австралійські вівці дають м'яку вовну.
Что дают врачу ваши сертификаты? Що дають лікарю ваші сертифікати?
Митингующие не дают ему отправиться. Мітингувальники не дають йому відправитися.
Родители первоклассников дают положительные отзывы. Батьки першокласників дають позитивні відгуки.
Они дают деньги ", - рассказал Бача. Вони дають гроші ", - розповів Бача.
Мнительные соседи не дают Джельсомино покоя; Недовірливі сусіди не дають Джельсоміно спокою;
Горожане дают существу имя "Хоуп" (рус. Містяни дають істоті ім'я "Хоуп" (укр.
Современные технологии дают обществу чувство нужности. Сучасні технології дають суспільству відчуття потрібності.
Другие немецкие исследования дают похожую цифру. Інші німецькі дослідження дають схожу цифру.
После этого средству дают немного остыть. Після цього засобу дають трохи охолонути.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !