Exemples d'utilisation de "давних" en russe

<>
Дистилляция применялась с давних времен. Дистиляція застосовувалася з давніх часів.
Здесь встретил давних своих товарищей. Там зустрівся з давнім товаришем.
Музыка сопровождает человечество с давних времен. Музика супроводжує людство з найдавніших часів.
Люди с давних пор пытались постигнуть тайну жизни. З давніх часів людина намагалася розпізнати таємницю життя.
Вирус герпеса известен человечеству с давних времен. Вірус герпесу відомий людству з давніх давен.
В грозном хаосе давних дней? У грізному хаосі давніх днів?
С давних пор человечество интересуется погодой. З давніх пір людство цікавиться погодою.
Наркомания США началась с давних времен. Наркоманія США почалася з давніх часів.
Лечение травами применяли с давних времён. Лікування травами використовується з давніх часів.
Дегустация давних блюд украинской национальной кухни. Дегустація давніх страв української національної кухні.
Одна из давних традиций Джибути - поэзия. Одна з давніх традицій Джибуті - поезія.
С давних времён селились здесь люди. З давніх часів тут селилися люди.
Проблемы могут возникнуть из-за давних происшествий. Проблеми можуть виникнути із-за давніх подій.
Институт банкротства имеет давнюю историю. Інститут банкрутства має давню історію.
И эти отказы - давняя традиция. І ці відмови - давня традиція.
Краматорск имеет давние спортивные традиции. Краматорськ має давні спортивні традиції.
Она, как с давними друзьями, вона, як з давніми друзями,
Женат на давней подруге Алише. Одружився на давній подрузі Аліші.
"Я являюсь давним поклонником Супермена. "Я є давнім шанувальником Супермена.
Эти праздники имеют давнее происхождение. Це Свято має давнє походження.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !