Exemples d'utilisation de "дайте" en russe avec la traduction "дам"

<>
Дорогой за себя дам откуп: Дорогий за себе дам відкуп:
Не дам сына своего бесам ". Не дам сина свого бісам ".
Телеграммой я дам вам знать, Телеграмою я дам вам знати,
Я знаю: дам хотят заставить Я знаю: дам хочуть змусити
И дам и модных чудаков. І дам і модних диваків.
Я дам свисток или выстрел. Я дам свисток або постріл.
Пора склонить внимание на дам, Пора схилити увагу на дам,
Путешествие красный кожаный чемоданчик для дам Подорож червоний шкіряний чемоданчик для дам
На плоскость дам, на тон мужчин, На площину дам, на тон чоловіків,
Никому не дам возможности скрывать преступления ". Нікому не дам можливості приховувати злочини ".
Подборка ярких, красивых часов для дам. Підбірка яскравих, красивих годинників для дам.
Я не дам Путину поработить Украину! Я не дам Путіну поневолити Україну!
Тому я дам ее в супруги Тому я дам її в дружини
И дам им сердце из плоти. І дам їм серце із плоті.
дам, устранении произвола со стороны местных властей ". дам, усунення свавілля з боку місцевої влади ".
11:19 И дам им одно сердце. 11:19 І дам їм одне серце.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !