Exemples d'utilisation de "дала" en russe avec la traduction "дано"

<>
Название "Славия" дано главным архитектором. Назву "Славія" дано головним архітектором.
Радегунде было дано изысканное образование. Радегунді було дано найкращу освіту.
Допустим, дано двоичное число 1100012. Припустимо, дано двійкове число 1100012.
На выселение был дан один месяц. На виселення було дано один місяць.
Видовой эпитет дан в честь Дж. Видовий епітет дано на честь Дж.
Однако быть мерзавцем не каждому дано. Однак бути мерзотником не кожному дано "
Название новому лайнеру еще не дано. Назву новому лайнеру ще не дано.
Пульс, который дано прочувствовать только избранным. Пульс, який дано відчути лише обраним.
Название "мавры" впервые было дано португальцами. Назва "маври" вперше було дано португальцями.
Название это было дано им арабами. Назва це було дано їм арабами.
Значение каждого корня дано на санскрите. Значення кожного кореня дано на санскриті.
В квадратных скобках даны необязательные входы. У квадратних дужках дано необов'язкові входи.
В ознаменование события был дан 101 залп. На ознаменування події було дано 101 залп.
Спасение Спасение дано Божьей милостью через веру. "Спасіння дано Божою милістю через віру.
Видовое название дано в честь ботаника Шренка. Видову назву дано на честь ботаніка Шренка.
и 1.3.4 дано определение следующим понятиям. та 1.3.4 дано визначення наступним поняттям.
Дан номер 460154602129?, EAN-13 с потерянной контрольной цифрой "?". Дано номер 460154602129?, EAN-13 з утраченою контрольною цифрою "?".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !