Exemples d'utilisation de "данное" en russe avec la traduction "дай"

<>
Сколько ни дай - коррупционеры "переполовинят"? Скільки не дай - корупціонери "переполовинят"?
Не дай евреям обмануть себя. Не дай євреям обдурити себе.
мигание фарами значит "дай дорогу"; миготіння фарами означає "дай дорогу";
Не дай остыть душе поэта, Не дай охолонути душі поета,
Дай Бог, чтобы я ошибся. Дай Бог, щоб я помилився.
Дай бог душе его спасенье, Дай бог душі його порятунок,
Глагол "Give me - Дай мне". Дієслово "Give me - Дай мені".
Морфей, до утра дай отраду Морфей, до ранку дай відраду
На коленях дай мне отдохнуть. На колінах дай мені відпочити.
Акция "Не дай СПИДу шанс" Акція "Не дай СНІДу шанс"
Господи, дай мне настоящую ревность! Господи, дай мені справжню ревність!
Лишь дай сперва смятение народа Лише дай спершу сум'яття народу
Дай мне о горе спеть: Дай мені про горе заспівати:
Как дико! - Дай мне руку, як дико! - Дай мені руку,
Кроме электрогитары Дай отвечает за акустическую. Крім електрогітари Дай відповідає за акустичну.
Дай Бог, чтобы она ограничилась Балканами ". Дай Бог, щоб вона обмежилася Балканами ".
Не дай Бог пережить своих детей. Не дай Господь пережити своїх дітей!
Дай время поразить за чашкой кофе Дай час вразити за філіжанкою кави
"Дай денег": пародия на интерактивные телевикторины. "Дай грошей": пародія на інтерактивні телевікторини.
Дай не тень мне обнять, наконец! Дай НЕ тінь мені обійняти, нарешті!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !